A principal diferença entre a interpretação simultânea e a consecutiva está no tempo em que o público irá receber a tradução.
É que na interpretação simultânea, o tradutor, isolado e dentro da central de tradução, ouve o orador e traduz a mensagem de forma instantânea para os ouvintes através de aparelhos sonoros.

Já na interpretação consecutiva, o intérprete faz a tradução para o público após o término de determinadas frases ou períodos que o orador faz em seu discurso. Além disso, na interpretação consecutiva não há a necessidade de equipamentos e nem de uma central de tradução.

Enquanto a interpretação simultânea é mais rápida, possui sincronia entre diálogo e tradução, e traz uma ideia geral de cada frase, a interpretação consecutiva é mais fiel à fala do orador, ou seja, oferece uma tradução mais literal.

Fale conosco

Estamos prontos para apoiar na sua conferência, seminário, workshop e demais eventos.

Estamos em Maputo e prestamos assistência em todo o pais, bem como nos países da região da Africa Austral, a nossa equipe esta pronta para encontrar soluções a altura dos desafios do evento.

Contacte-nos, será um prazer servi-lo(a).

10 + 5 =

Encontre-nos

Encontre-nos

Av. Ho Chi Min nº677 
Maputo-Moçambique

Abertos das 8H as 17 Horas
de Segunda a Sexta-feira.

Whatsapp +258840423759
Disponível 24/7